|
Spanish Translation of quedar
que·dar intr. - (permanecer) to remain, stay
el hombre quedó atrás the man stayed behind - (estar) to be
el teatro queda muy lejos the theater is very far away - (restar) to be left
me quedan cinco dólares I have five dollars left - (acabar) to be, end up
quedamos conformes we are in agreement - mathematics to be left, leave
si se quita seis de quince, quedan nueve six from fifteen leaves nine
Idioms: ¿en qué quedamos? what have we decided?, what shall we do quedar atrás - to be left behind
- figurative (no comprender) to be left behind, not to understand
quedar bien - (salir bien) to come out well
- figurative to look good
ese vestido te queda bien that dress looks good on you
quedar mal to come out badly quedar por - to be regarded as
quedó por valiente he was regarded as brave - to remain to be
el contrato queda por firmar the contract remains to be signed
reflex. - (permanecer) to remain, stay
- (estar) to be
se quedó perplejo he was perplexed - to become
quedarse sordo to become deaf - (restar) to be left
se quedaron diez libros sin vender ten books were left unsold - maritime, nautical, meteorology to abate, slacken
Idioms: quedarse con to keep, retain quedarse sin to run out of quedarse para vestir santos colloquial to be an old maid
|